Kinro Kansha Nej Hej: Er det Labor Day eller Thanksgiving?

Helligdage

Jeg er en expat, der bor i Japan. Hver dag er et eventyr og en velsignelse. Her er nogle af mine mest mindeværdige oplevelser.

Kinro Kansha No Hi er lidt beslægtet med Labor Day i Japan, men der er nogle vigtige forskelle.

Kinro Kansha No Hi er lidt beslægtet med Labor Day i Japan, men der er nogle vigtige forskelle.

m-louis, CC-BY-SA 2.0, via Flickr

Japans Labor Day

Kinro Kansha No Hi er en japansk national helligdag, der hylder det arbejde, vi har udført hele året. Så det er ligesom Labor Day derhjemme, ikke? Nå, sådan en.

Den 23. november holder Japan fri til Kinro Kansha No Hi. Spørg nogen, og de siger, at det er Labor Day - en dag til at slappe af eller shoppe. Det kan jeg klare. Min kæreste og jeg bliver hjemme. Pårørende, der bor i nærheden, besøger nogle gange til middag, hvilket altid er sjovt.

Ingen festivaler, intet fyrværkeri – det er meget lavmælt og afslappet. Men grav lidt dybere, og du ser noget mere fascinerende. Hvad kan være mere fascinerende end en fridag?

Rismarker i Hiroshima.

Rismarker i Hiroshima.

Cecil Kenmill

Niinamesai: En høstfest

Dette er sommerrisen i Hiroshima Prefecture. Ris høstes i hele efterårssæsonen i mange lande, herunder Japan.

OK, så hvad har det her at gøre med en novemberferie? I slutningen af ​​november høstes næsten alt, der dyrkes om sommeren, især ris.

Ris er helligt i Japan, fordi det fodrer millioner af japanere hver dag. Det har den i tusinder af år. Mange japanere siger, at de kan kende forskel på ris dyrket i Japan og ris dyrket i andre lande. (Jeg er stadig skeptiker over for dette.)

I disse dage er Kinro Kansha No Hi en moderne ferie, der erstattede en gammel høstfestival kaldet Niinamesai. Niinamesai inkluderede et særligt ritual, hvor kejseren af ​​Japan tilbød årets første friskhøstede ris til guderne.

Takket være moderne teknologi tager det omkring seks måneder for ris at blive plantet, dyrket og høstet - længe før novembers Kinro Kansha No Hi eller Niinamesai. I disse dage, i november, samles folk over hele Japan for at høste årets friskimporterede varer for at forberede sig til endnu en gammel højtid kendt som jul.

Lovet være guderne.

En rismark i Hiroshima om sommeren.

En rismark i Hiroshima om sommeren.

Cecil Kenmill

Hvad med mig? Hvad med dig?

Hvis du er i Japan, vil du nyde en fridag. På samme tid, hvis du er en amerikaner som mig selv, vil du tænke på Thanksgiving derhjemme. Thanksgiving er en amerikansk højtid. Folk i Japan ved om det, men ingen fejrer det. Så hvad skal en amerikaner gøre?

Min første Thanksgiving i Japan arbejdede jeg. Til middag tog jeg til McDonald's, før jeg nåede toget tilbage til mit sted. Jeg faldt sammen på min seng, udmattet. Udstationerede venner gjorde deres bedste for at simulere Thanksgiving ved at gå på deres lokale 'irske' pub og have stegt kylling og øl sammen. Min familie var bange, men når jeg ser tilbage, var det sjovt.

En amerikaner, der springer over Thanksgiving, eller en japaner, der holder næsen for ris i udlandet, det er showet. Det er oplevelsen af ​​at bo i udlandet.

For mere information om denne særlige ferie, tag et kig på videoen nedenfor. Når du gør det, så husk at underteksterne er din ven!

Glædelig Thanksgiving. God ferie. Glad Kinro Kansha Nej Hej.

Flere japanske helligdage: Sjov hele året rundt!

Hvad synes du? Hvad laver du på Labor Day?

Transplanteret Sjæl den 26. februar 2013:

Hvilken fantastisk måde at fejre Labor Day på - pæn og afdæmpet.

casquid den 6. december 2012:

Det er altid interessant at finde ud af om 'Enheden' i os alle. Ingen er udeladt. Vi fejrer alle sammen, vælg blot forskellige tidspunkter og andre værdier at knytte til fejringen. Tak fordi du åbnede øjnene med denne information.

Også tak fordi du besøgte og synes godt om en anden af ​​mine linser.